Šri Lanka – Kendi + Ikaduva - 15 dana – avio
(Avio prevoz sa taksama + smeštaj + transferi + vodič)
Guesthouse 1349€ 1199€ Promocija!
05.08 – 19.08.2019.
16.11 – 30.11.2019.
30.11 – 14.12.2019.
15.01 – 29.01.2020.
02.02 – 16.02.2020.
17.02 – 02.03.2020.
02.03 – 16.03.2020.
Za prijave i uplate avansa do 25.05. od min. 500€ cena je 1149€
Za prijave i uplate u celosti do 25.05. cena je 1099€
Hotel 4* 1449€ 1299€ Promocija!
05.08 – 19.08.2019.
16.11 – 30.11.2019.
30.11 – 14.12.2019.
15.01 – 29.01.2020.
02.02 – 16.02.2020.
17.02 – 02.03.2020.
02.03 – 16.03.2020.
Za prijave i uplate avansa do 25.05. od min. 500€ cena je 1249€
Za prijave i uplate u celosti do 25.05. cena je 1199€
Cene su izražene u eurima . Plaćanje se vrši u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu banke Intesa na dan uplate.
Aranžmana obuhvata :
-Avio prevoz (Beograd-Colombo-Beograd) sa uključenim svim taksama
-Sve transfere prema programu putovanja
-5 noćenja u Kendiju u hotelu 3* (1/2 ili 1/3 sobe sa klimom)
-7 noćenja u Ikaduvi u odabranom smeštaju (1/2 ili 1/3 sobe)
-Troškove organizacije putovanja
-Stručno vodjstvo puta / predstavnika agencije
Aranžman ne obuhvata :
-Vizu za Šri Lanku u uslugu viziranja (35 $)
-Mogućnost doplate za jednokrevetnu sobu – na upit
-Individualne troškove
-Fakultativne izlete i obilaske
-Hranu
-Doplatu za prekoračenje kilaže prtljaga (cena po kg zavisi od aviokompanije sa kojom se leti)
-Medjunarodno putno osiguranje i osiguranje od otkaza putovanja, koje se preporučuje
Plan i program puta:
1. dan: Beograd
Sastanak grupe na aerodromu Nikola Tesla u dogovoreno vreme (ukoliko vam više odgovara, mogući su polasci sa drugih aerodroma: Zagreb, Budimpešta…). Upoznajemo se i uzbudjeno brojimo minute do polaska! Let sa presedanjem za Kolombo…
2. dan: Kolombo – Kendi
Slećemo na internacionalni aerodrom Bandaranaike. Dobrodošli u mističnu Šri Lanku, egzotičnu u svakom smislu te reči… Transfer do smeštaja u Kendiju, slikoviti gradić u srcu ostrva, okružen brdima i plantažama čaja… Slobodno vreme… Možemo zajedno prošetati i večerati u nekom od lokalnih restorančića… Noćenje.
3. dan: Kendi
Budimo se, imamo slobodno vreme za istraživanje Kendija ili vam predlažemo fakultativni obilazak: upoznajemo hram Sri Dalada Maligawa koji je poznatiji pod nazivom Hram Budinog zuba – jedan od najznačajnijih budističkih hamova u Šri Lanki, a nakon toga posećujemo Elephant orphanage (Rezervat slonova) nedaleko od Kendija gde imamo priliku da se izbliza upoznamo sa desetinama divljih slonova i slonića kojima je ovde pruženo utočište. Tu je i botanička bašta gde se upoznajemo sa raznovrsnim biljnim svetom koji krasi ovo podneblje… Slobodno veče. Noćenje.
4. dan: Kendi – Sigirija
Budjenje. Slobodan dan ili fakultativni izlet : Pećinski hramovi u Dambuli jedni su od najstarijih budističkih hramova Azije i datiraju iz I veka pre nove ere + Sigirija (Lavlja Stena) – palata-tvrdjava napravljena na ogromnoj vulkanskoj steni koja se strmo izdiže 200 metara visoko iznad džungle. U njenom podnožiju i na samom vrhu se nalaze ruševine kraljevskih vrtova, bazena, palata i hramova. Dok osvajamo ovo svetsko čudo, ne prestajemo da uživamo u prirodi koja nas okružuje, kao i u pogledu koji se pruža sa samog vrha… Povratak u Kendi. Slobodno veče… Noćenje.
5. dan: Kendi – Nuwara Eliya (Zemlja čaja)
Slobodno vreme u Kendiju ili fakultativni izlet: Zemlja čaja! Krećemo u vožnju kroz jednu od najslikovitijih regija Šri Lanke i uspon na oko 1500m nadmorske visine! Još jedno lice ove magične zemlje koje morate da upoznate! Upijamo predele i upoznajemo se sa lokalnim stanovništvom… Polja čaja su svuda oko nas, vazduh postaje svežiji a vegetacija drugačija… Stižemo u Nuwara Eliyu. Vreme za odmor i osveženje, nakon čega se vračamo minibusom uz obavezna usputna zaustavljanja u poljima čaja i posetu jednoj od najvećih i najstarijih fabrika čaja u Šri Lanci gde ćemo imati priliku da se upoznamo sa procesom uzgajanja i proizvodnje čaja, kao i da kupimo najkvalitetniji crni, zeleni i beli čaj uzgajan na okolnim plantažama. Povratak u Kendi u večernjim časovima. Noćenje.
6. dan: Kendi – Polonaruva
Slobodan dan za samostalno istraživanje Kendija ili se pakujemo ujutru i idemo u fakultativni obilazak : Polonaruva – druga kraljevska prestonica Šri Lanke u XI i XII veku. Ovaj grad karakterističan je po svojoj veličini i po tome što se u njemu nalaze tragovi i Budista i Indusa. Obilazimo ostatke hramova i palata u džungli, vrtove i parkove, prastare stupe, kao i mnoge figure Bude među kojima se ističu figure stojećeg, sedećeg i ležećeg Bude po svojoj veličini. Zamišljamo kako je sve to nekada izgledalo i divimo se jednom neverovatnom kraljevstvu… Povratak u guesthouse. Slobodno veče. Noćenje.
7. dan: Kendi – Ikaduva
Budimo se i pakujemo stvari… Idemo na obalu! Napuštamo smeštaj u jutarnjim satima i krećemo prema plažama… Transfer do Ikaduve… U popodnevnim časovima stižemo i smeštamo se u guesthouse, a odmah nakon toga istrčavamo na plažu! Huk talasa, palme svuda oko nas, miris soli u vazduhu i opuštajuća muzika iz okolnih barova nas opijaju… Prepuštamo se i puštamo da nas ovo magično ostrvo uzme pod svoje… Noćenje.
8. – 14. dan: Ikaduva
Ikaduva je jedno od najpoznatijih turističkih mesta na jugozapadu ostrva. Spoj dugačke i široke peščane plaže koja je obavijena sa jedne strane talasima, a sa druge palmama, čini idealan fenomen koji vas ostavlja bez daha.
Za vreme našeg boravka u Ikaduvi čeka nas: vožnja po lagunama i poseta rudniku Mesečevog kamena – dragog kamena po kojem je Šri Lanka čuvena u svetu (fakultativno)… Svaki dan probamo nove specijalitete morske hrane, egzotično voće… Oni koji ne žele da se odvajaju od plaže i slanog okeana mogu da se oprobaju u surfovanju. U blizini se nalazi još nekoliko prelepih plaža koje su isto tako specifične kao i Ikaduva. Videćete zašto je Šri Lanka možda i poslednja “divlja” egzotika. Nećemo vam otkrivati detalje sada, istražićemo ih zajedno… Svako će naći svoj kutak na njima, svoju palmu, svoj duševni mir…
14. dan: Ikaduva – Beograd
Pakujemo stvari… Slobodno vreme i transfer do aerodroma. Let za Srbiju sa presedanjem. Sabiramo neverovatne utiske koji su se nakupili u danima iza nas dok letimo kroz noć. Uspomene za čitav život i putovanje sa kog se vraćamo drugačiji…
15. dan: Beograd
Slećemo u Beograd. Sa osmehom na licu se rastajemo i vraćamo svakodnevnim obavezama sa nekim novim pogledom na svet. Kraj programa.
SMEŠTAJ:
KANDY – Hotel Kandy Supreme
Smešteni smo u jednostavnom i udobnom guesthouse-u na lokaciji pogodnoj za istraživanje ovog gradića. Sobe su dvokrevetne, svaka sa svojim kupatilom sa toplom vodom. Wi-Fi je dostupan gostima smeštaja.
IKADUVA – Guesthouse Mothers Place
Smešteni smo u udobnom guesthouse-u u neposrednoj blizini plaže, a nedaleko od centra Ikaduve. Sobe su dvokrevetne, svaka sa svojim kupatilom, jednostavne i sredjene. Recepcija je otvorena 24h. Wi-Fi je dostupan gostima smeštaja.
Preporučujemo da se prijavite što pre za putovanje, kako bi osigurali svoje mesto po najpovoljnijoj ceni i zbog specifičnih uslova organizacije putovanja na destinaciji. Broj mesta je ograničen. Molimo Vas da nam prilikom prijave dostavite i sken pasoša, zbog izdavanja avio karte i izrade ugovora.
NAČIN PLAĆANJA:
Ne odnosi se na putovanja na promociji
Pri prijavi se plaća avans od 200€ u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu Banke Intesa na dan uplate.
Iznos novca za aviokartu (cena zavisi od destinacije – proveriti u agenciji) plaća se do 2 meseca pred a minimum jednom mesečno u iznosu koji putniku odgovara.
Ostatak novca koji se plaća u zemlji treba uplatiti u agenciji najkasnije 20 dana pred put a minimum jednom mesečno u iznosu koji putniku odgovara.
Preostali deo aranžmana u iznosu od 250€ plaća se inopartneru na samoj destinaciji.
Prilikom predaje dokumenata za dobijanje vize (za destinacije gde je potrebna) uplaćuje se iznos za vizu.
Plaćanje može biti u gotovini, platnim karticama, čekovima građana ili preko računa.
PRIMER: Ne odnosi se na putovanja na promociji
Destinacija: TAJLAND – 20 dana
Cena aranžmana: 1319€
Uplata pri prijavi: 200€ (u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu Banke Intesa na dan uplate)
2. uplata (do 2 meseca pred put): 550€ (u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu Banke Intesa na dan uplate)
3. uplata (do 20 dana pred put): 269€ (u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu Banke Intesa na dan uplate)
4. uplata (po dolasku na destinaciju): 250€
PLAĆANJE SA TERITORIJE REPUBLIKE SRBIJE
Plaćanje aranžmana se vrši u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu BANCA INTESE na dan uplate.
Uplatu možete izvršiti:
1. GOTOVINOM
2. ČEKOVIMA: 250 eur prilikom rezervacije(u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu Banke Intesa na dan uplate), a ostatak u jednakim mesečnim ratama čekovima građana (bez doplate na deo koji se plaća odloženo). Poslednji ček najkasnije do 2 meseca nakon povratka sa putovanja.
3. PLATNIM KARTICAMA: (Visa, Dina, Master, Maestro) – u poslovnici agencije.
4. UPLATOM NA BANKOVNI RAČUN AGENCIJE
FAKULTATIVNI IZLETI I OBILASCI – nisu obavezni niti su sastavni deo plana i programa puta. Izvode se u saradnji sa ino partnerom, lokalnom agencijom. Za realizaciju je potrebno minimum 10 prijavljenih (moguće je organizovati fakultativne izlete i sa manjim brojem prijavljenih uz blagu korekciju cene – cene mogu biti više). Može doći do promena u ceni, satnici, organizaciji od strane ino partnera ili nekih nepredvidjenih okolnosti na šta organizator putovanja ne može da utiče, a samim tim nije odgovoran za promene cena.
Obilazak hrama Budinog zuba u Kendiju, botaničke bašte i rezervata za slonove Pinavela
U ovom celodnevnom izletu obilazimo hram u kome se, po predanju, čuva Budin zub – relikvija koja je vekovima igrala veliku ulogu u istoriji Šri Lanke i koja je i danas predmet hodočašća mnogih budista. Tu je i bujna i zelena Botanička bašta sa istorijom dugom nekoliko stotina godina i biljnim vrstama iz čitavog sveta. Naravno, nećemo propustiti rezervat slonova Pinavela gde ćemo imati priliku da se družimo sa ovim nežnim džinovima.
Drevni pećinski hramovi u Dambuli i srednjevekovna tvrdjava Sigirija
Obilazimo pećinske hramove u Dambuli, jedno od prvih mesta na Šri Lanki gde se praktikovao budizam i gde su se okupljali prvi monasi da meditiraju još u I veku pne. Nakon toga divimo se Sigiriji – prirodnoj formaciji stena koju je jedan ekscentrični vladar pretvorio u neverovatnu tvrdjavu… Jedna od najzanimljivijih epizoda istorije Šri Lanke vezuje se za ovo mesto.
Polonaruva – hramovi i palate u džungli
Skriveni u severnim ravnicama nalaze se ostaci srednjevekovne prestonice Šri Lanke iz vremena u istoriji zabeleženog kao “zlatno doba”. Palate, hramovi, stupe, skulpture u stenama… u nestvarnoj tropskoj šumi do nedavno skrivene od pogleda…
Zemlja čaja – plantaže i fabrike čaja
Iz Kendija odlazimo na celodnevni izlet u brdovitu regiju u srcu nekadašnjeg Cejlona, u zemlju čaja! Zelena brda su svuda oko nas, šetamo se po plantažama, a vredni berači rade punom parom. Posećujemo fabriku čaja i učimo sve o vrstama, uzgajanju, i konzumaciji. Imaćemo priliku i da kupimo najkvalitetniji čaj direktno iz fabrike!
Tvrdjava Gol i plaža Unavatuna
Krećemo iz Ikaduve u jutarnjim časovima i nakon kraće vožnje posećujemo staru tvrđavu iz perioda kolonijalne vladavine Holandjana koja danas postaje stecište umetnika i zanatlija, sa mnoštvom slikovitih prodavnica, juvelirnica i restorana. Ostatak dana provodimo na prelepoj plaži Unavatuna ispijajući sokove od svežeg tropskog voća i plivajući u mirnom moru ove uvale. Povratak u večernjim časovima.
Rečni safari i vožnja lagunom, poseta rudniku Mesečevog kamena – dragog kamena karakterističnog za Šri Lanku, poseta farmi kornjača, obilazak velike statue Bude
Tokom ovog izleta plovimo lagunom reke i zastajemo da učimo o cimetu i vidimo kako se on obradjuje na tradicionalan način, a zatim obilazimo jedan od najstarijih budističkih hramova južne Šri Lanke koji stoji već 600 godina skriven na jednom od ostrva… Nakon toga odlazimo do rudnika da vidimo kako se to vadi Mesečev kamen – poludragi kamen koji se iskopava jedino ovde na svetu! Za kraj, posećujemo lokalne aktiviste koji brinu i spašavaju kornjače i gnezda koja prave po plažama i upoznajemo ove prelepe životinje koje su trenutno u prihvatilištu… Povratak je u popodnevnim časovima.
Plaža Mirisa i tradicionalni pecaroši na motkama
U prepodnevnim časovima krećemo na celodnevni izlet na jednu od najlepših plaža južne obale Šri Lanke — plažu Mirisa. Na putu koji traje oko sat vremena zastajemo i divimo se umeću čuvenih ribara koji pecaju ribe sedeći na visokim motkama kako bi se zaštitili od visokih talasa – jedinstven prizor za Šri Lanku. Povratak u večernjim časovima.
OPŠTE NAPOMENE:
1. Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja jer svojim potpisom na Ugovor dajete i saglasnost o tome da ste sa istima u potpunosti upoznati i saglasni.
2. Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
3. Za sve informacije date usmenim ili telefonskim putem koje nisu u skladu ili su u suprotnosti sa objavljenim programom putovanja, ne mogu biti predmet prigovora putnika za neispunjenje obaveze organizatora. Validan je samo pisani program putovanja koji je sastavni deo ugovora o putovanju.
4. Uplatom paket aranžmana, prevoza ili ponudjene turističke usluge smatra se da je putnik pročitao navedene napomene i izvode i da prihvata sve navedeno, bez prava na naknadni prigovor i žalbu.
5. Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u državu u koju putuju (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu pre polaska na putovanje u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne snosi bilo kakvu odgovornost zbog neispravnog pasoša ili vize, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Sve posledice gubitka ili kradje pasoša tokom putovanja, kao i troškove izdavanja nove putne isprave, snosi putnik. Refundiranje uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće.
6. Maloletnoj deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati punoletnog pratioca i overenu saglasnost oba roditelja pri prelasku granice. Izjava saglasnosti roditelja mora biti overena kod notara.
7. Potpisnik ugovora o putovanju je dužan da pismenim putem (putem maila) obavesti organizatora putovanja ukoliko dodje do promene putne isprave bilo kog putnika sa ugovora o putovanju. U suprotnom, smatraće se da je putna isprava koju agencija ima u svojoj evidenciji važeća i agencija neće snositi odgovornost izdavanja aviokarte ili vize sa pogrešnim podacima.
8. Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u prevoznim sredstvima i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni organizator putovanja, niti prevoznik, niti hotel ne odgovara za iste! U slučaju kradje (gubitka ličnih stvari), putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati, niti se organizatoru putovanja pišu prigovori, u slučaju ovih nepredvidjenih okolnosti.
9. U slučaju bilo kakve incidentne situacije ( krađa, tuča, saobraćajna nezgoda,….)potrebno je da se obratite nadležnim organima domicilne zemlje. Organizator putovanja je jedino ovlašćen da Vam pomogne u posredovanju izmedju Vas i nadežnih organa.
10. U slučaju nedovoljnog broja putnika za realizaciju aranžmana, krajnji rok za obaveštenje o otkazu aranžmana je 5 dana pre datuma polaska.
11. Agencija zadržava pravo da obavesti putnike o imenu hotela, opremljenosti soba i cenama fakultativnih izleta do 5 dana pred put.
12. Za realizaciju bus aranžmana potrebno je minimum 45 putnika, dok je za realizaciju avioaranžmana potrebno minimum 10 putnika.
13. Putnik je dužan da se raspita o tačnom vremenu i mestu polaska najranije 2 dana pre puta.
14. Kod avio aranžmana moguće je blago pomeranje datuma putovanja u zavisnosti od trenutka formiranja grupe kao i od raspoloživosti mesta na letovima.
15. U slučaju promene cene avio prevoza od strane avio kompanije, agencija zadržava pravo da promeni cenu aranžmana. Cena je garantovana samo kada se uplati celokupan iznos cene avio karte. U bilo kom slučaju odustanka putnika od putovanja, a nakon kupovine avionskih karata, novčani iznos uplaćen za aviokartu/e se ne vraća (avio karte su nerefundabilne).
16. Putna dokumenta: Sva dokumenta aerodromski predstavnik agencije predaje putnicima 2h pre zakazanog vremena poletanja. Po preuzimanju dokumenata potrebno je obaviti čekiranje, predaju prtljaga i pasošku kontrolu. Planirajte vreme za put do aerodroma, zbog mogućih zakašnjenja (saobraćajne gužve, radova na putu i sl.). Agencija neće snositi odgovornost ukoliko putnik nije stigao zbog zakašnjenja u dolasku na aerodrom da se prijavi za let. Za te putnike primenjivaće se otkazne uzanse iz OPŠTIH -USLOVA PUTOVANJA – kao da su odustali na dan polaska.
17. Predstavnik agencije – je obavezan da dočeka i isprati putnike i obilazi goste prema rasporedu koji se dostavlja putnicima po dolasku radi dodatnih informacija, mogućih fakultativnih izleta ili eventualne pomoći (usluge predstavnika ne podrazumevaju celodnevno ili svakodnevno prisustvo).
18. Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredvidjenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predvidjenog za obilazak…)
19. Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
20. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela ne budu u funkciji usled objektivnih okolnosti, kao i da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta (ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja…) ne rade.
21. Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrdjena i važeća na dan zaključenja ugovora izmedju organizatora putovanja i inopartnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
22. Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata.
23. U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka do 09:00 časova. Svaki hotel – smeštaj iz ponude organizatora putovanja registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Opis destinacija i smeštaja dostupan je u agenciji ili na web-stranici. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, može to učiniti 5 dana pred put. U slučaju promene smeštaja, organizator će o tome obavestiti putnike (potpisnike ugovora) najkasnije u toku puta, a zamenjen smeštaj mora odgovarati standardima smeštaja datog u opisu programa.
24. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uredjaj…).
25. Usluga bežičnog interneta WIFI ne podrazumeva obavezno i dobar signal u sobama i svim delovima hotela. Moguće je da je signal odgovarajući samo u odredjenim delovima hotela, obično oko recepcije ili baru. Takodje, brzina protoka može biti brža ili sporija u zavisnosti od tehničke opremljenosti. Oznaka WiFi ne podrazumeva BESPLATAN INTERNET nego način korišćenja interneta bežično.
26. Organizator putovanja zadržava pravo na razmeštaj putnika po sobama, a ukoliko putnici nisu uplatili privatnu sobu (doplatu za jednokrevetnu sobu) – bez praznog kreveta u njoj. Postoji mogućnost spajanja putnika u sobama, kako bi se izbegla doplata za jednokrevetnu sobu. Trudimo se da putnike spojimo u sobu, vodeći računa o uzrastu putnika, kao i o polu, ali organizator ne može garantovati ovu uslugu, iako će nastojati da izadje u susret željama putnika. Putnik će prihvatiti da deli sobu (čak i dvokrevetnu sobu sa twin ili double krevetom) sa osobom koju mu organizator dodeli, ukoliko nije platio doplatu za jednokrevetnu – privatnu sobu.
27. Zahtevi za twin ili double sobe, konektovane sobe, family sobe i sl., uzeće se u razmatranje, ali grupni aranžmani ne podrazumevaju potvrdu ovakve vrste smeštaja, niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležajevi i sl.). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
28. Kod autobuskih aranžmana predvidjene su pauze radi usputnog odmora na oko 3 do 4 sata vožnje. Zaustavljanja su na usputnim stajalištima ili benzinskim pumpama, a u zavisnosti od uslova na putu i raspoloživosti kapaciteta stajališta. WC-i u turističkim autobusima nisu u upotrebi.
29. U prevoznim sredstvima je zabranjeno pušenje, konzumiranje alkohola i opojnih sredstava.
30. Organizator putovanja zadržava pravo na razmeštaj putnika u prevoznom sredstvu. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište u prevoznom sredstvu koje mu organizator dodeli. Organizator će nastojati da izadje u susret željama putnika, ali ne može garantovati ovakvu uslugu.
31. Agencija organizator ili inopartner odredjuje mesta polaska i dolaska prevoznog sredstva, mesta za pauze i njihovu dužinu. Uobičajena mesta za pauze u zemlji i inostranstvu su neke od pumpi sa odmorištima na maršuti, kao i motel, u trajanju od 20 – 60 minuta. Ukoliko pratilac grupe proceni da je transfer u zakašnjenju ili je gužva na graničnim prelazima veća od uobičajne, može doneti odluku, a u vezi sa Zakonom propisanim uslovima prevoza putnika u drumskom saobraćaju, da ne napravi, ili skrati, predvidjene pauze.
32. Agencija prevozi putnike do objekta smeštaja onoliko koliko je to fizički moguće. Prenos prtljaga do smeštajne jedinice putnici obavljaju sami.
33. Napominjemo da su putovanja grupna putovanja, i tome je sve podredjeno. Prema tome potrebno je jasno sagledavanje situacije da u vozilu muzika i filmovi koji se puštaju zavise isključivo od organizatora i predstavnika agencije u prevoznom sredstvu kao i atmosfere koja se želi postići, a sve zavisno od destinacije koja se posećuje (želimo vam skrenuti pažnju da putovanja prevashodno namenjena mladima i onima koji se tako osećaju, tako da su muzika i filmovi prilagodjeni našoj ciljnoj grupi). Temperatura u vozilu ne može se podešavati individualno za svako sedište, jer ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno, i sl. Za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje medju putnicima i osećaj kolektivizma.
34. Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa niti su sastavni deo plana i programa puta. Izvode se u saradnji sa inopartnerom, lokalnom agencijom. Organizator putovanja i organizator izleta na putovanju (inopartner) zadržavaju pravo izmene termina i uslova izvodjenja fakultativnih izleta predvidjenih programom, kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Za realizaciju fakultativnih izleta (Daleke destinacije i avio aranžmani) je potrebno minimum 10 prijavljenih (moguće je organizovati fakultativne izlete i sa manjim brojem prijavljenih uz korekciju cene – cene mogu biti više). Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika, a može doći i do promena u ceni, satnici, organizaciji od strane inopartnera ili usled nepredvidjenih okolnosti na koje organizator putovanja ne može da utiče, a samim tim nije ni odgovoran za realizaciju fakultativnih izleta, kao ni za eventualnu promenu cena poslatih pre započinjanja putovanja.
35. Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
36. Putnicima kojima imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučuje se da provere na internetu radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
37. Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free”, pa Vas molimo da to imate u vidu.
38. Putnik je dužan da poštuje satnice određene od strane predstavnika agencije na putovanju. Ukoliko putnik ne poštuje satnicu i ne pojavi se na dogovorenom mestu polaska u dogovoreno vreme polaska, predstavnik agencije će smatrati da je putnik svojevoljno odlučio da ostane na destinaciji, što mu daje za pravo da isključi putnika sa putovanja i nastavi sa realizacijom programa, ne snoseći nikakvu odgovornost za taj potez.
39. U slučaju nedoličnog ponašanja putnika, ometanja vodiča ili vozača u obavljanju posla ili uznemiravanja drugih putnika, vodič ili predstavnik agencije ima pravo da tog putnika isključi sa putovanja bez prava žalbe ili povraćaja novca.
Organizator putovanja je stalna članica YUTA-e / Licenca br. OTP 615/2010 od 26.08.2010.