Daleke destinacije | Sejšeli - 11 dana | |

Sejšeli - 11 dana
Sejšeli - 11 dana
Sejšeli - 11 dana
Sejšeli - 11 dana
Sejšeli - 11 dana
Sejšeli - 11 dana
Sejšeli - 11 dana
Sejšeli - 11 dana
Sejšeli - 11 dana
Sejšeli - 11 dana

 Sejšeli - Mahe - 11 dana

(Avio prevoz  sa taksama + smeštaj + transferi + vodič) 


1599€1399€- Promocija!

29.06 – 09.07.2019.
05.08 – 15.08.2019.
24.08 – 03.09.2019.
04.10 – 14.10.2019.
18.10 – 28.10.2019.

Za prijave i uplate avansa do 25.05. od min. 500€ cena je 1349€
Za prijave i uplate u celosti do 25.05. cena je 1299€

Cene su izražene u eurima. Plaćanje se vrši u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu banke Intesa na dan uplate.

Aranžman obuhvata:
-Avio prevoz (Beograd – Sejšeli – Beograd) sa uključenim svim taksama
-Sve transfere po programu putovanja
-8 noćenja na ostrvu Mahe u hotelu 3* (1/2 i 1/3 sobe sa klimom)
-Troškove organizacije putovanja
-Stručno vodjstvo puta / predstavnika agencije

Aranžman ne obuhvata:
-Mogućnost doplate za jednokrevetnu sobu – na upit
-Individualne troškove
-Fakultativne izlete i obilaske
-Hranu
-Doplatu za prekoračenje kilaže prtljaga (cena po kg zavisi od aviokompanije sa kojom se leti)
-Medjunarodno putno osiguranje i osiguranje od otkaza putovanja, koje se preporučuje

Zbog specifičnih uslova organizacije putovanja i komfora grupe,
broj putnika po terminu je ograničen.

Kako biste osigurali vaše mesto u željenom terminu po promo uslovima potrebno je da:

– uplatom avansa od min. 50€ u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu banke Intesa za avio aranžmane i za daleka putovanja, potvrdite prijavu za putovanje. Ostatak aranžmana možete plaćati u mesečnim ratama i iznosima koji Vam odgovaraju, uz obaveznu uplatu iznosa za avio kartu, pre njene kupovine (nakon formiranja grupe), o čemu ćemo Vas blagovremeno obavestiti;

– potpišete ugovor o putovanju (možete potpisati i poslati putem mejla) u roku od 48 sati;

– pošaljete sliku prve strane pasoša putem mejla

Plan i program puta:

1. dan: Beograd

Sastanak grupe na aerodromu Nikola Tesla u dogovoreno vreme (ukoliko vam više odgovara, postoji mogućnost polazaka sa drugih aerodroma: Zagreb, Budimpešta…). Let do Sejšela sa usputnim presedanjem.

2. dan: Sejšeli

Dolazak na medjunarodni aerodrom Sejšela. Transfer do smeštaja na ostrvu Mahe. Smeštaj i odmor. Slobodno vreme za privikavanje na najveće ostrvo Sejšela, Mahe. Info-sastanak sa vodičem radi upoznavanja sa kreolskim specijalitetima, običajima i kulturom. Noćenje.

Bez obzira na krajnje odredište, čim sletite u najmanji glavni grad na svetu, Viktoriju, shvatićete da svi putevi prvo vode u Mahe, najveće i jedinstveno ostrvo u arhipelagu, sa drvenim kreolskim kućama, kolonijalnim zgradama, francuskog i britanskog duha, malim radnjama, usamljenim plažama i luksuznom vegetacijom u srcu svega toga.

Gusta džungla ostrva Mahe izdiže se iznad nestvarnog Indijskog okeana, slikovite plaže mekog, puderastog peska pozivaju vas na apsolutnu relaksaciju, dok će izolovane uvale, čiste tirkizne vode, koje svetlucaju u pozadini moćnih granitnih kula učiniti da se osećate kao da ste u raju.

3. dan: Mahe

Slobodan dan ili vam predlažemo fakultativni izlet do najmanje prestonice na svetu šarmantne Viktorije. Krećemo na istorijsku turu po gradskom jezgru gde ćemo videti zaštitni znak Sejšela simpatičnu i umanjenu verziju Big Bena. Podignut je 1903. godine u čast Kraljici, guverner iz tog perioda na svom putovanju u London video je Big Ben i naredio da se i u Viktoriji napravi mala replika. Nastavljamo dalje ka šarenolikom Hindu hramu posvećenom Hindu Bogu sigurnosti i prosperiteta, najvećoj Katoličkoj crkvi na Sejšelima okruženoj prelepim dvorištem, nadbiskupiji Domus sagradjenoj od granita za koju može da se kaže da je najimpresivnija gradjevina na Sejšelima, Prirodnjačkom muzeju Sejšela. Muzej je domaćin izložbama koje ne samo da ilustruju floru, faunu i geološku istoriju Sejšela već podseća posetioce na velike ekološke probleme u cilju kako bi se promovisale aktivnosti čuvanja prirodnog nasledja. Pauzu za užinu pravimo na lokalnoj pijaci Selwin Clark – društveno srce Viktorije gde ćemo zadovoljiti sva čula i imati priliku da se upoznamo sa kreolskim običajima i svakodnevnim životom. Nakon pauze odlazimo do botaničke bašte gde ćemo videti razne egzotične i endemske biljke i tropske vrtove, začine i voće koje se može videti samo u ovoj bašti. Imaćemo priliku da prvi put vidimo džinovske kornjače, poreklom iz atola Aldabra, od kojih neke imaju i preko 150 godina kao i kuću raznobojnih orhideja. Slobodno vreme za istraživanje grada. Povratak u smeštaj. Noćenje

4. dan: Mahe

Slobodan dan ili vam predlažemo fakultativni izlet do najvećeg Nacionalnog parka na Sejšelima Morne uz upoznavanje lokalne flore i faune sa odmaranjem na spektakularnim vidikovcima ostrva. Nacionalni park pokriva više od 20% područja ostrva. U okviru ove zelene šume leži planinski lanac Morne koji dostiže visinu od 905 metara odakle se pruža prelep pogled na Viktoriju. Prolazimo krivudavim putevima kroz planine pored plantaža čajeva, uživamo u miru i tišini okruženi tropskim palmama i egzotičnim voćem. Uz malo sreće možemo videti najmanju žabu na svetu, veliku čitav centimetar. Nakon izleta povratak u smeštaj. Slobodno vreme. Noćenje.

5. dan: Mahe

Slobodno vreme ili odlazak do Anse Major u pratnji vodiča. Krećemo na kratak treking. Prelazimo preko stena dok iza nas ostavljamo Beau Vallon zaliv, pejzaži koji se smenjuju su veličanstveni. Gusta šuma dovodi nas do Anse Major. Anse Major je zaliv na severu ostrva sa divnom, belom koralnom plažom koje granitne stene dele na dva dela. Iza plaže nalazi se laguna. Savršeno mesto za sunčanje i snorkeling u kristalno čistoj tirkiznoj vodi. Morski svet se ovde fascinatno vidi kroz prizmu jedne maske za snorkeling. Slobodno vreme. Noćenje

6. dan: Mahe – Praslin – La Digue

Slobodan dan ili vam predlažemo fakultativni izlet na susedno ostrvo Praslin. Praslin je manje od ostrva Mahe koje živi od poljoprivrede i ribarstva, rustičnije je i poseduje neke od najlepših plaža na Sejšelima. Ostrvo je dom misterioznog Valle de Mai, prirodnog rezervata i prvoklasnoj botaničkoj senzaciji koji je pod zaštitom UNESCO-a. Smaragdno zeleno parče raja i jedno od retkih mesta na svetu gde ćemo videti retku Coco de mer palmu koja se može naći samo na Sejšelima i poznatog sejšelskog crnog papagaja. Provlačimo se kroz gustu vegetaciju, slušamo zvižduke retkih, endemičnih vrsta ptica i uživamo u energiji zapanjujuće prirode. Poput nekadašnjih istraživača divimo se istim prizorima dok prilazimo bezvremenskom ostrvu La Digue, ostrvu gde su tradicije i dalje na dnevnom redu. La Digue je ostrvo okruženo koralnim grebenima, sa posebnim šarmom, impresivnom prirodom i nestvarnim pejzažima. Naša prva stanica je L’Union Estate gde ćemo imati priliku da se družimo sa džinovskim kornjačama. Nakon obilaska ostatak dana provešćemo na jednoj od najpoznatijih plaža u svetu Anse Source d’Argent. Okruženi impozantnim granitnim stenama, odmaramo se na zlatnom pesku i osvežavamo kupanjem u toploj, čistoj vodi Indijskog okreana. U dogovoreno vreme povratak u smeštaj. Slobodno vreme. Noćenje

7. dan: Mahe

Slobodan dan. Predlažemo vam da iznajmimo automobile i krenemo u obilazak najlepših plaža Sejšela i pronadjemo naš raj pod suncem. Sejšeli nude puderast beli pesak, kristalno čistu vodu, bogat morski svet i beskrajan plavi horizont. Odmaramo se ispod palmi, sunčamo i kupamo. Plaže Anse Solail, Police Bay, Sunset beach izmamiće Vam zasigurno osmeh na lice. Ukoliko ste pak za avanturu predlažemo vam trekinge Cassedent, Copolia ili Vacoa, iznajmite bicikle ili se priključite lokalcima i u ranim jutarnjim časovima krenite na pecanje. Slobodno vreme. Noćenje.

8. dan: Mahe – Botanička bašta – Port Launay

Slobodan dan za odmaranje, kupovinu suvenira, kupanje, sunčanje i individualne aktivnosti ili vam predlažemo fakultativni obilazak botaničke bašte koja se nalazi u blizini Viktorije, gde ćemo se upoznati sa raznim egzotičnim i endemskim biljkama, tropskim vrtovima, začinima i voćem koje se može naći samo u ovoj bašti. Imaćemo priliku da prvi put vidimo džinovske kornjače, poreklom iz atola Aldabra, od kojih neke imaju i preko 150 godina kao i kuću raznobojnih orhideja. Nakon pauze krećemo se putem kroz najveći Nacionalni park na Sejšelima Morne uz upoznavanje lokalne flore i faune sa odmaranjem na spektakularnim vidikovcima ostrva. Nacionalni park pokriva više od 20% područja ostrva. U okviru ove zelene šume leži planinski lanac Morne koji dostiže visinu od 905 metara odakle se pruža prelep pogled na Viktoriju. Prolazimo krivudavim putevima kroz planine pored plantaža čajeva, uživamo u miru i tišini okruženi tropskim palmama i egzotičnim voćem. Dolazak do plaže Port Launay gde ćemo se opustiti i uživati u nestvarnom krajoliku. Slobodno vreme, povratak u smeštaj. Noćenje.

9. dan: Mahe 

Slobodno vreme za uživanje, sumiranje utisaka ili posetu nekoj od obližnjih plaža. Sunčamo se i odmaramo. Noćenje.

10. dan: Mahe – Beograd

Slobodno vreme za kupanje na plaži Beau Vallon i kupovinu suvenira. U dogovoreno vreme transfer do aerodroma. Opraštamo se sa Sejšelima i imamo let za Beograd sa usputnim presedanjem

11.dan: Beograd

Dolazak u Beograd na mesto polaska i sa osmehom na licu planiramo sledeće Manga putovanje. Kraj programa.

U sred Indijskog okeana, na 1500km od istočne obale Afrike, Republika Sejšeli predstavlja zajednicu od oko 115 ostrvaca rasutih u beskrajnom plavetnilu. Sejšeli, bogati netaknutim prirodnim lepotama, predstavljaju parče raja kome masovni turizam još uvek nije uzeo maha. Kako zvanično pripadaju Africi, Sejšeli su sa svojih 92.000 stanovnika najmanja suverena afrička država. Zemlja se odlikuje živopisnim plažama, gustim tropskim šumama, opuštajućom tišinom i tirkiznom bojom mora koje je okružuje, što sve ukupno čini arhipelag vanredno lepim i privlačnim. Pored ostrva Mahe, najpoznatija su ostrva Praslin i La Digue. U ovim rajskim ostrvima možete uživati kad god poželite, jer topla tropska klima se pobrinula da cele godine dnevne temperaturame budu nešto ispod 30 stepeni. Želimo Vam Sejšele….

SMEŠTAJ :

Mahe – Coco D Oro hotel 3* ili sl.: Nalazi na 400m (2 minuta) od plaže. Sobe su dvokrevetne sa sopstvenim kupatilom. Svaki soba poseduje balkon, tv sa kablovskom, ormar. U okviru smeštaja postoji restoran, bazen, bar i WiFi internet.

Daleke destinacije

Daleke destinacije

Preporučujemo da se prijavite što pre za putovanje, kako bi osigurali svoje mesto po najpovoljnijoj ceni i zbog specifičnih uslova organizacije putovanja na destinaciji. Broj mesta je ograničen. Molimo Vas da nam prilikom prijave dostavite i sken pasoša, zbog izdavanja avio karte i izrade ugovora.

NAČIN PLAĆANJA:

Ne odnosi se na putovanja na promociji

Pri prijavi se plaća avans od 200€ u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu Banke Intesa na dan uplate.
Iznos novca za aviokartu (cena zavisi od destinacije – proveriti u agenciji) plaća se do 2 meseca pred a minimum jednom mesečno u iznosu koji putniku odgovara.
Ostatak novca koji se plaća u zemlji treba uplatiti u agenciji najkasnije 20 dana pred put a minimum jednom mesečno u iznosu koji putniku odgovara.
Preostali deo aranžmana u iznosu od 250€ plaća se inopartneru na samoj destinaciji.
Prilikom predaje dokumenata za dobijanje vize (za destinacije gde je potrebna) uplaćuje se iznos za vizu.
Plaćanje može biti u gotovini, platnim karticama, čekovima građana ili preko računa.

PRIMER: Ne odnosi se na putovanja na promociji

Destinacija: TAJLAND – 20 dana

Cena aranžmana: 1319€

Uplata pri prijavi: 200€ (u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu Banke Intesa na dan uplate)

2. uplata (do 2 meseca pred put): 550€ (u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu Banke Intesa na dan uplate)

3. uplata (do 20 dana pred put): 269€ (u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu Banke Intesa na dan uplate)

4. uplata (po dolasku na destinaciju): 250€
PLAĆANJE SA TERITORIJE REPUBLIKE SRBIJE

Plaćanje aranžmana se vrši u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu BANCA INTESE na dan uplate.

Uplatu možete izvršiti:

1. GOTOVINOM

2. ČEKOVIMA: 250 eur prilikom rezervacije(u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu Banke Intesa na dan uplate), a ostatak u jednakim mesečnim ratama čekovima građana (bez doplate na deo koji se plaća odloženo). Poslednji ček najkasnije do 2 meseca nakon povratka sa putovanja.

3. PLATNIM KARTICAMA: (Visa, Dina, Master, Maestro) – u poslovnici agencije.

4. UPLATOM NA BANKOVNI RAČUN AGENCIJE

FAKULTATIVNI IZLETI :

Razledanje Viktorije :

Krećemo u obilazak najmanje prestonice. Sam grad nije veliki, ali je savršen za istorijsku turu medju uskim ulicama i napuštenim kolonijalnim posedima koji su okruženi bulevarima i bujnim zelenim vrtovima. Upoznajemo se sa kreolskim običajima i svakodnevnicom, pravimo prelepe fotografije kreolskih kuća i uživamo u ukusima kreolskih specijaliteta.

Nacionalni park Morne :

Čim zakoračite u Morne shvatićete da lepotu ovog rajskog arhipelaga ne čine samo plaže. Istražićemo divlju stranu ostrva i otkriti zašto su Sejšeli jedinstveni. Okruženi raznovrsnom, egzotičnom florom i faunom krećemo stopama istraživača. Upijamo energiju prirode i odlazimo do vidikovca odakle se pruža neverovatan pogled na Mahe.

Ostrva Praslin i La Digue :

Pridružite nam se u nezaboravnoj avanturi, poseti šarmantnim ostrvima Praslin i La Digue kako bi na pravi način doživeli jedinstvenu prirodu. Posetićemo Valle de Mai, prirodno čudo, bićemo opčinjeni praistorijskom šumom zamrznutom u vremenu. Ne postoji ni jedno drugo mesto na svetu poput Valle de Mai-a. Družićemo se sa džinovskim kornjačama i odmoriti na plaži Anse Source d’Argent, odakle se pruža pogled jedinstveni granitni pejzaž.

OPŠTE NAPOMENE:

1. Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja jer svojim potpisom na Ugovor dajete i saglasnost o tome da ste sa istima u potpunosti upoznati i saglasni.
2. Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
3. Za sve informacije date usmenim ili telefonskim putem koje nisu u skladu ili su u suprotnosti sa objavljenim programom putovanja, ne mogu biti predmet prigovora putnika za neispunjenje obaveze organizatora. Validan je samo pisani program putovanja koji je sastavni deo ugovora o putovanju.
4. Uplatom paket aranžmana, prevoza ili ponudjene turističke usluge smatra se da je putnik pročitao navedene napomene i izvode i da prihvata sve navedeno, bez prava na naknadni prigovor i žalbu.
5. Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u državu u koju putuju (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu pre polaska na putovanje u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne snosi bilo kakvu odgovornost zbog neispravnog pasoša ili vize, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Sve posledice gubitka ili kradje pasoša tokom putovanja, kao i troškove izdavanja nove putne isprave, snosi putnik. Refundiranje uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće.
6. Maloletnoj deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati punoletnog pratioca i overenu saglasnost oba roditelja pri prelasku granice. Izjava saglasnosti roditelja mora biti overena kod notara.
7. Potpisnik ugovora o putovanju je dužan da pismenim putem (putem maila) obavesti organizatora putovanja ukoliko dodje do promene putne isprave bilo kog putnika sa ugovora o putovanju. U suprotnom, smatraće se da je putna isprava koju agencija ima u svojoj evidenciji važeća i agencija neće snositi odgovornost izdavanja aviokarte ili vize sa pogrešnim podacima.
8. Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u prevoznim sredstvima i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni organizator putovanja, niti prevoznik, niti hotel ne odgovara za iste! U slučaju kradje (gubitka ličnih stvari), putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati, niti se organizatoru putovanja pišu prigovori, u slučaju ovih nepredvidjenih okolnosti.
9. U slučaju bilo kakve incidentne situacije ( krađa, tuča, saobraćajna nezgoda,….)potrebno je da se obratite nadležnim organima domicilne zemlje. Organizator putovanja je jedino ovlašćen da Vam pomogne u posredovanju izmedju Vas i nadežnih organa.
10. U slučaju nedovoljnog broja putnika za realizaciju aranžmana, krajnji rok za obaveštenje o otkazu aranžmana je 5 dana pre datuma polaska.
11. Agencija zadržava pravo da obavesti putnike o imenu hotela, opremljenosti soba i cenama fakultativnih izleta do 5 dana pred put.
12. Za realizaciju bus aranžmana potrebno je minimum 45 putnika, dok je za realizaciju avioaranžmana potrebno minimum 10 putnika.
13. Putnik je dužan da se raspita o tačnom vremenu i mestu polaska najranije 2 dana pre puta.
14. Kod avio aranžmana moguće je blago pomeranje datuma putovanja u zavisnosti od trenutka formiranja grupe kao i od raspoloživosti mesta na letovima.
15. U slučaju promene cene avio prevoza od strane avio kompanije, agencija zadržava pravo da promeni cenu aranžmana. Cena je garantovana samo kada se uplati celokupan iznos cene avio karte. U bilo kom slučaju odustanka putnika od putovanja, a nakon kupovine avionskih karata, novčani iznos uplaćen za aviokartu/e se ne vraća (avio karte su nerefundabilne).
16. Putna dokumenta: Sva dokumenta aerodromski predstavnik agencije predaje putnicima 2h pre zakazanog vremena poletanja. Po preuzimanju dokumenata potrebno je obaviti čekiranje, predaju prtljaga i pasošku kontrolu. Planirajte vreme za put do aerodroma, zbog mogućih zakašnjenja (saobraćajne gužve, radova na putu i sl.). Agencija neće snositi odgovornost ukoliko putnik nije stigao zbog zakašnjenja u dolasku na aerodrom da se prijavi za let. Za te putnike primenjivaće se otkazne uzanse iz OPŠTIH -USLOVA PUTOVANJA – kao da su odustali na dan polaska.
17. Predstavnik agencije – je obavezan da dočeka i isprati putnike i obilazi goste prema rasporedu koji se dostavlja putnicima po dolasku radi dodatnih informacija, mogućih fakultativnih izleta ili eventualne pomoći (usluge predstavnika ne podrazumevaju celodnevno ili svakodnevno prisustvo).
18. Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredvidjenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predvidjenog za obilazak…)
19. Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
20. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela ne budu u funkciji usled objektivnih okolnosti, kao i da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta (ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja…) ne rade.
21. Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrdjena i važeća na dan zaključenja ugovora izmedju organizatora putovanja i inopartnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
22. Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata.
23. U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka do 09:00 časova. Svaki hotel – smeštaj iz ponude organizatora putovanja registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Opis destinacija i smeštaja dostupan je u agenciji ili na web-stranici. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, može to učiniti 5 dana pred put. U slučaju promene smeštaja, organizator će o tome obavestiti putnike (potpisnike ugovora) najkasnije u toku puta, a zamenjen smeštaj mora odgovarati standardima smeštaja datog u opisu programa.
24. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uredjaj…).
25. Usluga bežičnog interneta WIFI ne podrazumeva obavezno i dobar signal u sobama i svim delovima hotela. Moguće je da je signal odgovarajući samo u odredjenim delovima hotela, obično oko recepcije ili baru. Takodje, brzina protoka može biti brža ili sporija u zavisnosti od tehničke opremljenosti. Oznaka WiFi ne podrazumeva BESPLATAN INTERNET nego način korišćenja interneta bežično.
26. Organizator putovanja zadržava pravo na razmeštaj putnika po sobama, a ukoliko putnici nisu uplatili privatnu sobu (doplatu za jednokrevetnu sobu) – bez praznog kreveta u njoj. Postoji mogućnost spajanja putnika u sobama, kako bi se izbegla doplata za jednokrevetnu sobu. Trudimo se da putnike spojimo u sobu, vodeći računa o uzrastu putnika, kao i o polu, ali organizator ne može garantovati ovu uslugu, iako će nastojati da izadje u susret željama putnika. Putnik će prihvatiti da deli sobu (čak i dvokrevetnu sobu sa twin ili double krevetom) sa osobom koju mu organizator dodeli, ukoliko nije platio doplatu za jednokrevetnu – privatnu sobu.
27. Zahtevi za twin ili double sobe, konektovane sobe, family sobe i sl., uzeće se u razmatranje, ali grupni aranžmani ne podrazumevaju potvrdu ovakve vrste smeštaja, niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležajevi i sl.). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
28. Kod autobuskih aranžmana predvidjene su pauze radi usputnog odmora na oko 3 do 4 sata vožnje. Zaustavljanja su na usputnim stajalištima ili benzinskim pumpama, a u zavisnosti od uslova na putu i raspoloživosti kapaciteta stajališta. WC-i u turističkim autobusima nisu u upotrebi.
29. U prevoznim sredstvima je zabranjeno pušenje, konzumiranje alkohola i opojnih sredstava.
30. Organizator putovanja zadržava pravo na razmeštaj putnika u prevoznom sredstvu. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište u prevoznom sredstvu koje mu organizator dodeli. Organizator će nastojati da izadje u susret željama putnika, ali ne može garantovati ovakvu uslugu.
31. Agencija organizator ili inopartner odredjuje mesta polaska i dolaska prevoznog sredstva, mesta za pauze i njihovu dužinu. Uobičajena mesta za pauze u zemlji i inostranstvu su neke od pumpi sa odmorištima na maršuti, kao i motel, u trajanju od 20 – 60 minuta. Ukoliko pratilac grupe proceni da je transfer u zakašnjenju ili je gužva na graničnim prelazima veća od uobičajne, može doneti odluku, a u vezi sa Zakonom propisanim uslovima prevoza putnika u drumskom saobraćaju, da ne napravi, ili skrati, predvidjene pauze.
32. Agencija prevozi putnike do objekta smeštaja onoliko koliko je to fizički moguće. Prenos prtljaga do smeštajne jedinice putnici obavljaju sami.
33. Napominjemo da su putovanja grupna putovanja, i tome je sve podredjeno. Prema tome potrebno je jasno sagledavanje situacije da u vozilu muzika i filmovi koji se puštaju zavise isključivo od organizatora i predstavnika agencije u prevoznom sredstvu kao i atmosfere koja se želi postići, a sve zavisno od destinacije koja se posećuje (želimo vam skrenuti pažnju da putovanja prevashodno namenjena mladima i onima koji se tako osećaju, tako da su muzika i filmovi prilagodjeni našoj ciljnoj grupi). Temperatura u vozilu ne može se podešavati individualno za svako sedište, jer ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno, i sl. Za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje medju putnicima i osećaj kolektivizma.
34. Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa niti su sastavni deo plana i programa puta. Izvode se u saradnji sa inopartnerom, lokalnom agencijom. Organizator putovanja i organizator izleta na putovanju (inopartner) zadržavaju pravo izmene termina i uslova izvodjenja fakultativnih izleta predvidjenih programom, kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Za realizaciju fakultativnih izleta (Daleke destinacije i avio aranžmani) je potrebno minimum 10 prijavljenih (moguće je organizovati fakultativne izlete i sa manjim brojem prijavljenih uz korekciju cene – cene mogu biti više). Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika, a može doći i do promena u ceni, satnici, organizaciji od strane inopartnera ili usled nepredvidjenih okolnosti na koje organizator putovanja ne može da utiče, a samim tim nije ni odgovoran za realizaciju fakultativnih izleta, kao ni za eventualnu promenu cena poslatih pre započinjanja putovanja.
35. Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
36. Putnicima kojima imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučuje se da provere na internetu radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
37. Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free”, pa Vas molimo da to imate u vidu.
38. Putnik je dužan da poštuje satnice određene od strane predstavnika agencije na putovanju. Ukoliko putnik ne poštuje satnicu i ne pojavi se na dogovorenom mestu polaska u dogovoreno vreme polaska, predstavnik agencije će smatrati da je putnik svojevoljno odlučio da ostane na destinaciji, što mu daje za pravo da isključi putnika sa putovanja i nastavi sa realizacijom programa, ne snoseći nikakvu odgovornost za taj potez.
39. U slučaju nedoličnog ponašanja putnika, ometanja vodiča ili vozača u obavljanju posla ili uznemiravanja drugih putnika, vodič ili predstavnik agencije ima pravo da tog putnika isključi sa putovanja bez prava žalbe ili povraćaja novca.
Organizator putovanja je stalna članica YUTA-e / Licenca br. OTP 615/2010 od 26.08.2010.


Fatal error: Uncaught PDOException: SQLSTATE[42000]: Syntax error or access violation: 1064 You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to your MariaDB server version for the right syntax to use near 'and ID <> 803 ORDER BY Redosled LIMIT 2000' at line 1 in /home/satbusco/sattravel.rs/_class.php:37 Stack trace: #0 /home/satbusco/sattravel.rs/_class.php(37): PDOStatement->execute() #1 /home/satbusco/sattravel.rs/_class.php(73): Database->execute() #2 /home/satbusco/sattravel.rs/_class.php(201): Database->resultset() #3 /home/satbusco/sattravel.rs/smestaj.php(434): Crud->getAllWhereByCustom('smestaj_v', 'Aktivan = 1 and...', 'Redosled') #4 {main} thrown in /home/satbusco/sattravel.rs/_class.php on line 37