Meksiko Siti + Playa Del Carmen + Isla Mujeres - 17 dana - avio
TERMIN PUTOVANJA |
Cena po osobi | Specijalna cena |
01.11 – 17.11.2019. | 1899 € | 1799 € |
16.11 – 01.12.2019. | ||
29.11 – 15.12.2019. | ||
03.01 – 19.01.2020. | ||
29.01 – 14.02.2020. |
Za prijave i uplate avansa do 14.10. od min. 500€ cena je 1749€
Za prijave i uplate u celosti do 14.10. cena je 1699€
Aranžman obuhvata:
-Avio prevoz (Beograd – Meksiko Siti – Cancun – Beograd) sa uključenim svim taksama
-Avio prevoz (Meksiko Siti – Cancun) sa uključenim svim taksama i 15 kg prtljaga
-Sve transfere po programu putovanja
-4 noćenja u Meksiko Sitiju u hotelu 3* (1/2, 1/3 i 1/4 sobe sa sopstvenim kupatilom)
-7 noćenja u Playi del Carmen u hotelu 3* (1/2, 1/3, 1/4 sobe sa sopstvenim kupatilom)
-3 noćenja na Isla Mujeresu u hotelu 3* (1/2, 1/3, 1/4 sobe sa sopstvenim kupatilom)
-Troškove organizacije putovanja
-Stručno vodjstvo puta / predstavnika agencije
Aranžman ne obuhvata:
-Vizu za Meksiko
-Individualne troškove
-Fakultativne izlete i obilaske
-Hranu
-Doplatu za prekoračenje kilaže prtljaga (cena po kg zavisi od aviokompanije sa kojom se leti)
-Medjunarodno putno osiguranje i osiguranje od otkaza putovanja, koje se preporučuje
FAKULTATIVNI IZLETI I OBILASCI – nisu obavezni niti su sastavni deo plana i programa puta. Izvode se u saradnji sa inopartnerom, lokalnom agencijom. Za realizaciju je potrebno minimum 10 prijavljenih (moguće je organizovati fakultativne izlete i sa manjim brojem prijavljenih uz blagu korekciju cene – cene mogu biti više). Može doći do promena u ceni, satnici, organizaciji od strane inopartnera ili nekih nepredvidjenih okolnosti na šta organizator putovanja ne može da utiče, a samim tim nije odgovoran za promene cena.
Xochimilco
Ploveće pijace u južnom delu Meksiko Sitija. Uživaćete dok se ploveći uskim kanalima budemo mešali sa mnoštvom boja raznovrsnog cveća, voća i povrća u ovom jednistvenom delu grada, proglašenom za deo svetskog kulturnog nasleđa od strane UNESCO-a.
Teotihuacan
Izlet u jedno od najpoznatijih svetilišta Azečkog naroda. Uživaćemo u pogledu sa piramida Sunca i Meseca na koje je još uvek dozvoljeno penjanje i otkrićemo nešto više o kulturi ovog drevnog naroda, a usput ćemo svratiti u obližnje selo i videti kako se od korena i lista biljke Agave prave šampon, sapun i naravno tekila i meskal uz obaveznu degustaciju.
Tulum i Coba
Poseta mestu koje svedoči o jednom od prvih kontakata Maja i španskih osvajača – ruševinama grada Tuluma, jedinog Majanskog grada koji je izgrađen na obali mora, grada koji je služio kao luka za trgovinu dragim kamenjem i pretpostavlja se, mesta gde su živeli i sahranjivani majanski vladari. Ispod litice na kojoj se nalazi ovaj grad pravimo pauzu za kupanje na jednoj od najlepših i najspektakularnijih plaža na Svetu. Nastavljamo put duboko u džunglu, vozimo bicikle (uz doplatu od oko 4eur) ili pešačimo kroz šumu i dolazimo do Cobe – grada sakrivenog u džungli i uživamo u pogledu na piramide koje vire iz guste džungle. Pauza za ručak (uračunat u cenu).
Chichen Itza i Cenotes
Celodnevni izlet do najpoznatijeg i najznačajnijeg mesta meksičke istorije kao i jednog od najbolje očuvanih spomenika svetske kulturne baštine pod zaštitom UNESCO-a – piramide boga Kukulkana u Čičen Ici. Upoznaćemo se sa životom i običajima Majanskog naroda, videti kako su posmatrali Svet, prognozirali vreme i predviđali događaje svojim kalendarom. U povratku pravimo pauzu za kupanje u neverovatnim podzemnim izvorima Cenotes nastalim još u doba Velikog Praska i svraćamo u prelepi kolonijalni grad Valjadolid.
PROGRAM PUTOVANJA:
1. dan: Beograd – Meksiko Siti
Sastanak grupe na aerodromu Nikola Tesla u dogovoreno vreme. Let do Meksiko Sitija sa usputnim presedanjima.
2. dan: Meksiko Siti
Sletanje u Meksiko Siti u ranim jutarnjim časovima. Transfer do smeštaja. Slobodno vreme za odmor. U ranim popodnevnim satima krećemo u obilazak grada: Centro Historico, Centralni gradski trg Sokalo- mesto sa koga je pre više od 400 godina iz područja prekrivenog jezerima nastao Meksiko Siti. Gradska katedrala, Palacio Nacional, Palacio des Bellas Artes, Avenida de Reforma, Parque Chepultepec. Slobodno popodne za samostalno upoznavanje jednog od najvećih gradova na Svetu. Noćenje.
3. dan: Meksiko Siti – Xochimilco
Slobodan dan ili vam možemo ponuditi poludnevni izlet do Xochimilco-a – plovećih pijaca u južnom delu Meksiko Sitija. Uživaćete dok se ploveći uskim kanalima budemo mešali sa mnoštvom boja raznovrsnog cveća, voća i povrća u ovom jednistvenom delu grada, proglašenom za deo svetskog kulturnog nasledja od strane UNESCO-a. U nastavku dana svraćamo u gradsku oblast Coyoacan gde se nalazi i čuvena Plava kuća u kojoj je veći deo svog života provela Frida Kalo. Mesto koje svedoči o životu i tragičnoj sudbini ove nesvakidašnje umetnice. Slobodno vreme za kupovinu suvenira. Povratak do smeštaja. Slobodno vreme. Preporučujemo isprobavanje specijaliteta meksičke kuhinje – tacos, nachos, churos, burritos. Noćenje.
4. dan: Meksiko Siti – Teotihuacan
Slobodan dan ili vam možemo ponuditi fakultativni odlazak u jedan od največih istorijskih centara Meksika i cele Latinske Amerike – Teotihuacan. U pratnji vodiča videćete i naučiti više o istoriji i nastanku Meksičke države, kako su naseljavani ovi prostori i kakvim su čudima graditeljstva lokalni narodi uspeli da izgrade dve neverovatne, i do dana današnjeg očuvane piramide od kojih je jedna posvećena Suncu, a druga Mesecu. Usput ćemo obići jednu od plantaži agave u okolini i videti kako se od ove biljke dobijaju tkanina, šampon i naravno tekila. Povratak u Meksiko Siti u večernjim časovima. Noćenje.
5. dan: Meksiko Siti – Popocatepetl
Slobodan dan ili vam predlažemo fakultativni odlazak do jednog od najpoznatijih vulkana na svetu – Popocatepetla i njegovog blizanca Istaksivatl (Uspavana Žena). Popokatepetl je aktivni vulkan, uzdiže se na visini od 5243m i drugi je najviši vulkan u Severnoj Americi. Njegovo ime u prevodu sa Astečkog znači “Planina koja se puši”, a zbog svoje seizmičke aktivnosti penjanje na Popocatepetl je zabranjeno. Sa druge strane, možemo se popeti na vulkan Uspavana Žena sa koga se pruža fenomenalan pogled na Popokatepetl. Uživamo u pogledu na okolnu prirodu Popokatepetl Nacionalnog parka dok gledamo kako ovaj uspavani džin izbacuje oblake dima. Povratak u Meksiko Siti. Noćenje.
6. dan: Meksiko Siti – Isla Mujeres
Posle 4 dana u pravoj košnici glavnog grada Meksika, krećemo na karipsku obalu. Vodimo vas u mali raj za prave hedoniste. Budjenje, pakovanje stvari i napuštanje soba. Transfer do aerodroma, let za Cancun i transfer do ostrva Isla Mujeres. Dolazak na Isla Mujeres u popodnevnim satima, smeštanje u hostel. Utapanje u atmosferu ovog malog karipskog raja. Noćenje.
7 – 9 .dan: Isla Mujeres
Imamo 3 dana za uživanje i opuštanje u još jednom tropskom raju Meksičke obale. Udaljeno oko 30ak minuta vožnje trajektom od hotelskih resortova bučnog Cancuna, ovo ostrvo predstavlja pravo mesto za odmor i uživanje sa mladim ljudima, bekpekerima i avanturistima iz celog sveta. Imaćemo priliku da plivamo sa delfinima, idemo na snorkeling ili ronjenje ili samo pijuckamo šarene koktele na prelepim plažama karipskog mora – izbor je vaš! 2 noćenja
9. dan: Isla Mujeres – Playa del Carmen
Budimo se i odjavljujemo iz smeštaja. Put nas dalje vodi do Playe del Carmen. Smeštamo se u sobe i nastavljamo u opuštenom ritmu da upijamo vibracije koje nam šalje Karipsko more. Noćenje.
10. dan: Playa del Carmen – Tulum
Budjenje i fakultativan odlazak do Tuluma. Gradić udaljen oko 60km od Playe del Carmen koji svedoči o prvom susretu španskih osvajača i domorodačkih, majanskih plemena. Obići čemo razrušeni grad Maja, a posle toga ćemo otići na jednu od najlepših plaža na Svetu koja se nalazi ispod ovog grada i kojoj možete prići isključivo kroz arheološko nalazište. Garantujemo vam da će vam prizor koji tada budete videti oduzeti dah! Potpuno neverovatna mešavina boja karipskog mora, sitnog peska i zelenila koje nas okružuje. Ostavljamo dovoljno vremena za uživanje i kupanje u ovom raju na Zemlji. Povratak u Playu del Carmen u popodnevnim satima. Noćenje.
11. dan: Playa del Carmen – Chichen Itza
Budjenje i fakultativni, celodnevni izlet do još jednog spomenika zaštićenog od strane UNESCO-a – Chichen Itza. Upoznaćemo se sa jednom novom kulturom i nasledjem naroda sa meksičkog poluostrva Jukatan. Uz pratnju stručnog vodiča obići ćemo i uživati u pogledu na najbolje očuvani spomenik Majanskog naroda – čuvenu piramidu posvećenu Bogu Kukulkanu. Posle obilaska upućujemo se ka podzemnim izvorima vode – Cenotes i pravimo pauzu za kupanje, slikanje i uživanje u ovom nesvakidašnjem čudu prirode nastalom posle udara velikog asteroida. Povratak u Playu del Carmen u večernjim časovima. Noćenje.
12 – 16. dan: Playa del Carmen
Slobodno vreme za odmor i uživanje u čarima tirkizno plavog karipskog mora i fenomenalnih plaža Playe del Carmen. 4 noćenja.
16. dan: Playa del Carmen – Cancun – Beograd
Pakovanje stvari. Transfer do aerodroma u Cancunu. Let za Beograd sa usputnim presedanjima
17. dan: Beograd
Dolazak u Beograd na aerodrom Nikola Tesla i sa osmehom na licu planiramo sledeću avanturu!
SMEŠTAJ:
Mexico City – Hostel
Smešteni smo u hostelu u užem centru Mexico Citija udaljenom 200 m od centralnog gradskog trga Zocalo. Sobe su dvokrevetne i trokrevetne. Svaka poseduje zasebno kupatilo. Wi-Fi je besplatan i dostupan gostima smeštaja.
Isla Mujeres – Hostel Isleno ili sl: Smešteni smo u hostelu u turističkom delu Isle Mujeres, na oko 300m od plaže. Sobe su 1/2, 1/3 i 1/4. Svaka soba ima zasebno kupatilo.
Playa del Carmen – Hostel San Vicente ili sl: Smešteni smo u hostelu u širem centru Playe del Carmen, na oko 300m od plaže. Sobe su 1/2, 1/3 i 1/4. Svaka soba ima zasebno kupatilo.
Preporučujemo da se prijavite što pre za putovanje, kako bi osigurali svoje mesto po najpovoljnijoj ceni i zbog specifičnih uslova organizacije putovanja na destinaciji. Broj mesta je ograničen. Molimo Vas da nam prilikom prijave dostavite i sken pasoša, zbog izdavanja avio karte i izrade ugovora.
Ne odnosi se na putovanja na promociji i na individualna putovanja
Uplatu možete izvršiti:
1. GOTOVINOM
2. ČEKOVIMA: 250 eur prilikom rezervacije(u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan uplate), a ostatak u jednakim mesečnim ratama čekovima građana (bez doplate na deo koji se plaća odloženo). Poslednji ček najkasnije do 2 meseca nakon povratka sa putovanja. Ne odnosi se na individualna putovanja
3. PLATNIM KARTICAMA: (Visa, Dina, Master, Maestro) – u poslovnici agencije.
4. UPLATOM NA BANKOVNI RAČUN AGENCIJE
OPŠTE NAPOMENE:
1. Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja jer svojim potpisom na Ugovor dajete i saglasnost o tome da ste sa istima u potpunosti upoznati i saglasni.
2. Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
3. Za sve informacije date usmenim ili telefonskim putem koje nisu u skladu ili su u suprotnosti sa objavljenim programom putovanja, ne mogu biti predmet prigovora putnika za neispunjenje obaveze organizatora. Validan je samo pisani program putovanja koji je sastavni deo ugovora o putovanju.
4. Uplatom paket aranžmana, prevoza ili ponudjene turističke usluge smatra se da je putnik pročitao navedene napomene i izvode i da prihvata sve navedeno, bez prava na naknadni prigovor i žalbu.
5. Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u državu u koju putuju (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu pre polaska na putovanje u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne snosi bilo kakvu odgovornost zbog neispravnog pasoša ili vize, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Sve posledice gubitka ili kradje pasoša tokom putovanja, kao i troškove izdavanja nove putne isprave, snosi putnik. Refundiranje uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće.
6. Maloletnoj deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati punoletnog pratioca i overenu saglasnost oba roditelja pri prelasku granice. Izjava saglasnosti roditelja mora biti overena kod notara.
7. Potpisnik ugovora o putovanju je dužan da pismenim putem (putem maila) obavesti organizatora putovanja ukoliko dodje do promene putne isprave bilo kog putnika sa ugovora o putovanju. U suprotnom, smatraće se da je putna isprava koju agencija ima u svojoj evidenciji važeća i agencija neće snositi odgovornost izdavanja aviokarte ili vize sa pogrešnim podacima.
8. Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u prevoznim sredstvima i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni organizator putovanja, niti prevoznik, niti hotel ne odgovara za iste! U slučaju kradje (gubitka ličnih stvari), putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati, niti se organizatoru putovanja pišu prigovori, u slučaju ovih nepredvidjenih okolnosti.
9. U slučaju bilo kakve incidentne situacije ( krađa, tuča, saobraćajna nezgoda,….)potrebno je da se obratite nadležnim organima domicilne zemlje. Organizator putovanja je jedino ovlašćen da Vam pomogne u posredovanju izmedju Vas i nadežnih organa.
10. U slučaju nedovoljnog broja putnika za realizaciju aranžmana, krajnji rok za obaveštenje o otkazu aranžmana je 5 dana pre datuma polaska.
11. Agencija zadržava pravo da obavesti putnike o imenu hotela, opremljenosti soba i cenama fakultativnih izleta do 5 dana pred put.
12. Za realizaciju bus aranžmana potrebno je minimum 45 putnika, dok je za realizaciju avioaranžmana potrebno minimum 10 putnika.
13. Putnik je dužan da se raspita o tačnom vremenu i mestu polaska najranije 2 dana pre puta.
14. Kod avio aranžmana moguće je blago pomeranje datuma putovanja u zavisnosti od trenutka formiranja grupe kao i od raspoloživosti mesta na letovima.
15. U slučaju promene cene avio prevoza od strane avio kompanije, agencija zadržava pravo da promeni cenu aranžmana. Cena je garantovana samo kada se uplati celokupan iznos cene avio karte. U bilo kom slučaju odustanka putnika od putovanja, a nakon kupovine avionskih karata, novčani iznos uplaćen za aviokartu/e se ne vraća (avio karte su nerefundabilne).
16. Putna dokumenta: Sva dokumenta aerodromski predstavnik agencije predaje putnicima 2h pre zakazanog vremena poletanja. Po preuzimanju dokumenata potrebno je obaviti čekiranje, predaju prtljaga i pasošku kontrolu. Planirajte vreme za put do aerodroma, zbog mogućih zakašnjenja (saobraćajne gužve, radova na putu i sl.). Agencija neće snositi odgovornost ukoliko putnik nije stigao zbog zakašnjenja u dolasku na aerodrom da se prijavi za let. Za te putnike primenjivaće se otkazne uzanse iz OPŠTIH -USLOVA PUTOVANJA – kao da su odustali na dan polaska.
17. Predstavnik agencije – je obavezan da dočeka i isprati putnike i obilazi goste prema rasporedu koji se dostavlja putnicima po dolasku radi dodatnih informacija, mogućih fakultativnih izleta ili eventualne pomoći (usluge predstavnika ne podrazumevaju celodnevno ili svakodnevno prisustvo).
18. Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredvidjenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predvidjenog za obilazak…)
19. Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
20. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela ne budu u funkciji usled objektivnih okolnosti, kao i da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta (ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja…) ne rade.
21. Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrdjena i važeća na dan zaključenja ugovora izmedju organizatora putovanja i inopartnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
22. Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata.
23. U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka do 09:00 časova. Svaki hotel – smeštaj iz ponude organizatora putovanja registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Opis destinacija i smeštaja dostupan je u agenciji ili na web-stranici. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, može to učiniti 5 dana pred put. U slučaju promene smeštaja, organizator će o tome obavestiti putnike (potpisnike ugovora) najkasnije u toku puta, a zamenjen smeštaj mora odgovarati standardima smeštaja datog u opisu programa.
24. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uredjaj…).
25. Usluga bežičnog interneta WIFI ne podrazumeva obavezno i dobar signal u sobama i svim delovima hotela. Moguće je da je signal odgovarajući samo u odredjenim delovima hotela, obično oko recepcije ili baru. Takodje, brzina protoka može biti brža ili sporija u zavisnosti od tehničke opremljenosti. Oznaka WiFi ne podrazumeva BESPLATAN INTERNET nego način korišćenja interneta bežično.
26. Organizator putovanja zadržava pravo na razmeštaj putnika po sobama, a ukoliko putnici nisu uplatili privatnu sobu (doplatu za jednokrevetnu sobu) – bez praznog kreveta u njoj. Postoji mogućnost spajanja putnika u sobama, kako bi se izbegla doplata za jednokrevetnu sobu. Trudimo se da putnike spojimo u sobu, vodeći računa o uzrastu putnika, kao i o polu, ali organizator ne može garantovati ovu uslugu, iako će nastojati da izadje u susret željama putnika. Putnik će prihvatiti da deli sobu (čak i dvokrevetnu sobu sa twin ili double krevetom) sa osobom koju mu organizator dodeli, ukoliko nije platio doplatu za jednokrevetnu – privatnu sobu.
27. Zahtevi za twin ili double sobe, konektovane sobe, family sobe i sl., uzeće se u razmatranje, ali grupni aranžmani ne podrazumevaju potvrdu ovakve vrste smeštaja, niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležajevi i sl.). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
28. Kod autobuskih aranžmana predvidjene su pauze radi usputnog odmora na oko 3 do 4 sata vožnje. Zaustavljanja su na usputnim stajalištima ili benzinskim pumpama, a u zavisnosti od uslova na putu i raspoloživosti kapaciteta stajališta. WC-i u turističkim autobusima nisu u upotrebi.
29. U prevoznim sredstvima je zabranjeno pušenje, konzumiranje alkohola i opojnih sredstava.
30. Organizator putovanja zadržava pravo na razmeštaj putnika u prevoznom sredstvu. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište u prevoznom sredstvu koje mu organizator dodeli. Organizator će nastojati da izadje u susret željama putnika, ali ne može garantovati ovakvu uslugu.
31. Agencija organizator ili inopartner odredjuje mesta polaska i dolaska prevoznog sredstva, mesta za pauze i njihovu dužinu. Uobičajena mesta za pauze u zemlji i inostranstvu su neke od pumpi sa odmorištima na maršuti, kao i motel, u trajanju od 20 – 60 minuta. Ukoliko pratilac grupe proceni da je transfer u zakašnjenju ili je gužva na graničnim prelazima veća od uobičajne, može doneti odluku, a u vezi sa Zakonom propisanim uslovima prevoza putnika u drumskom saobraćaju, da ne napravi, ili skrati, predvidjene pauze.
32. Agencija prevozi putnike do objekta smeštaja onoliko koliko je to fizički moguće. Prenos prtljaga do smeštajne jedinice putnici obavljaju sami.
33. Napominjemo da su putovanja grupna putovanja, i tome je sve podredjeno. Prema tome potrebno je jasno sagledavanje situacije da u vozilu muzika i filmovi koji se puštaju zavise isključivo od organizatora i predstavnika agencije u prevoznom sredstvu kao i atmosfere koja se želi postići, a sve zavisno od destinacije koja se posećuje (želimo vam skrenuti pažnju da putovanja prevashodno namenjena mladima i onima koji se tako osećaju, tako da su muzika i filmovi prilagodjeni našoj ciljnoj grupi). Temperatura u vozilu ne može se podešavati individualno za svako sedište, jer ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno, i sl. Za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje medju putnicima i osećaj kolektivizma.
34. Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa niti su sastavni deo plana i programa puta. Izvode se u saradnji sa inopartnerom, lokalnom agencijom. Organizator putovanja i organizator izleta na putovanju (inopartner) zadržavaju pravo izmene termina i uslova izvodjenja fakultativnih izleta predvidjenih programom, kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Za realizaciju fakultativnih izleta (Daleke destinacije i avio aranžmani) je potrebno minimum 10 prijavljenih (moguće je organizovati fakultativne izlete i sa manjim brojem prijavljenih uz korekciju cene – cene mogu biti više). Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika, a može doći i do promena u ceni, satnici, organizaciji od strane inopartnera ili usled nepredvidjenih okolnosti na koje organizator putovanja ne može da utiče, a samim tim nije ni odgovoran za realizaciju fakultativnih izleta, kao ni za eventualnu promenu cena poslatih pre započinjanja putovanja.
35. Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
36. Putnicima kojima imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučuje se da provere na internetu radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
37. Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free”, pa Vas molimo da to imate u vidu.
38. Putnik je dužan da poštuje satnice određene od strane predstavnika agencije na putovanju. Ukoliko putnik ne poštuje satnicu i ne pojavi se na dogovorenom mestu polaska u dogovoreno vreme polaska, predstavnik agencije će smatrati da je putnik svojevoljno odlučio da ostane na destinaciji, što mu daje za pravo da isključi putnika sa putovanja i nastavi sa realizacijom programa, ne snoseći nikakvu odgovornost za taj potez.
39. U slučaju nedoličnog ponašanja putnika, ometanja vodiča ili vozača u obavljanju posla ili uznemiravanja drugih putnika, vodič ili predstavnik agencije ima pravo da tog putnika isključi sa putovanja bez prava žalbe ili povraćaja novca.
Organizator putovanja je stalna članica YUTA-e / Licenca br. OTP 615/2010 od 26.08.2010.